Chana

Chana

Cuando se inspira, observa, piensa, medita y escribe.
Como temática le fascina la relación humana, pero le gusta tratarla “de una manera juguetona”.

¿Por qué ‘juguetona’, Chana? Su respuesta es
convincente: “Porque los latinos ya tenemos el romanticismo, pero es hora de que las mujeres se pongan más sarcásticas y más irónicas con estos temas de siempre. En vez de la tragedia, prefiero la ironía y más todavía en el sonido pop, que no es tan serio, con mensajes breves, de dos a tres minutos”.

Ahí están, expuestas con sus propias palabras, las dos motivaciones principales de su obra: el sarcasmo y con él la ironía, y como ritmo el pop.

Por eso sus canciones no entran tan directamente en el ‘main stream’, en su opinión más comercial y convencional. Pertenecen, por el contrario, a una onda más experimental, más alternativa y más en español que en inglés.

Respecto a su lenguaje, admite que puede manejar mejor el inglés que el español. Pero su personal ironía es que escribe más en español que en inglés; y por eso de las 15 canciones que ya existen en su primer proyecto “hay una sola en inglés y las otras, todas, son en castellano”.

Como consecuencia, si la ponen en la disyuntiva de tener que elegir una denominación genérica para lo que hace, recuerda que “alguien por ahí” le dio el nombre de “hip-pop”, categoría donde sí podrían entrar todas sus creaciones.

Personalidad nacionalmente famosa en la televisión de Estados Unidos, Chana gratifica su faceta como autora e intérprete musical, dando pasos agigantados en su lanzamiento discográfico junto a Marthin Chan, integrante de Volumen Cero y Popvert, un artista también afiliado a SESAC Latina.

“Es difícil encontrar una persona con quien trabajar”, dice Chana. “Él me entiende totalmente, porque sabe dónde está mi cabeza. Me dice: ‘Este sonido es Chana’
y sé que es así. Luego yo escribo las letras. Creamos en equipo. La nuestra es una colaboración total; y funciona. Estamos trabajando juntos más de un año y medio. También he trabajado con Áureo Baqueiro. Pero Marthin es mi colaborador principal”.

Respecto a la manera en que se refleja su ironía en el disco como cantante y compositora, Chana menciona dos
ejemplos: una canción “bien coquetona” que se llama “A Veces” y otra que tiene “mucha actitud” y se titula “No Me Mandes Flores”.

La primera es la historia del novio infiel de una amiga a quien él “le está pegando cachos (cuernos), pues no llega puntualmente a la casa”. La otra incluye un mensaje dedicado a un muchacho: “Cada vez que te acercas pienso y quiero correr y correr, dice la letra. Pero no le aclaro si en dirección a él, o lejos de él; aunque, en definitiva, como conclusión, resumo lo que pienso diciéndole que no me importa si vive o muere”.


Chana nació un 10 de febrero (Acuario) en Nueva York, creció en Miami, estudió danza y coreografía, fue a la Universidad en el Medio Oeste y actualmente vive en Los Angeles. Desde “chiqui-chiquitita” le dicen Chana, palabra que ha terminado por adoptar como su nombre artístico.

Acerca de su proyecto discográfico, sostiene que gracias a su lanzamiento va a poder mostrar todas las facetas de su personalidad como autora, como cantante y “como amante de un estilo y de su correspondiente coreografía”. Uno de los personajes musicales que más admira es Celia Cruz

De carácter sociable y ecléctico, cuando le preguntan por qué es tan risueña y alegre responde que se debe a que la hicieron “con muuuucho amor”.

Con esa misma alegría concluye que SESAC Latina es muy importante para ella “por el empujón que significa en el desarrollo de mi carrera”. Lo mismo dice de William Morris, la agencia que la representa en sus múltiples asignaciones.

 

Listen
"Icaro" | Windows Media Player | |
"La Duda" | Windows Media Player | |





Regístrese ahora para recibir noticias de SESAC Latina!




La organización de derechos de ejecución pública más innovadora y de mayor crecimiento en Estados Unidos y Puerto Rico.